Mënyra më e lehtë për të parë një film në një gjuhë të huaj pa pritur përkthimin e tij është përdorimi i titrave. Futja e tyre në një video nuk është aspak e vështirë sa mund të duket në shikim të parë. E vetmja gjë që ju nevojitet është disa aplikacione.
E nevojshme
- - kompjuter me qasje në internet;
- - video për krijimin e titrave;
- - skedar me titra;
- - Aplikacionet SubRip dhe AviSub.
Udhëzimet
Hapi 1
Regjistroni titrat tuaj nëse nuk mund të gjeni të përshtatshme në Internet ose nëse doni të bëni përkthimin tuaj të videos. Hapni redaktuesin e tekstit "Notepad" në kompjuterin tuaj. Shikoni filmin dhe regjistroni titra, duke u siguruar që të shënoni orët në të cilat dëshironi t'i futni ato. Kështu, formati duhet të jetë si më poshtë:
"Titrat e tu"
00:05:04.784 -> 00:06:12.615.
Tani ruajini titrat në formatin TXT.
Hapi 2
Shkarkoni dhe instaloni aplikacionin SubRip në faqen e internetit https://www.divx-digest.com/software/subrip.html. Ky program falas ju lejon të ruani titrat tuaj të krijuar në formatet SRT, IDX ose TXT. Me këtë program mund të ndryshoni gjithashtu ngjyrën, vendndodhjen e titrave, t'i nënvizoni ato me shkronja të trasha ose të pjerrëta, nënvizoni
Hapi 3
Shkarkoni aplikacionin AviSub nga lidhja https://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/AVI-Subt …, instaloni dhe ekzekutoni
Hapi 4
Në menunë AviSub, klikoni në artikullin "Shkarkoni AVI", pastaj zgjidhni skedarin e dëshiruar të videos në drejtori dhe shtypni butonin "Hap". Klikoni në butonin Shkarkoni SRT, TXT, IDX. Zgjidhni skedarin e titrave që keni krijuar dhe hapeni.
Hapi 5
Shtypni butonin "Krijo AVI të nënshtruar". Programi automatikisht do të futë titrat në video. Kur shikoni një video në riprodhues, sigurohuni që të keni të aktivizuar ekranin e titrave.